แปล ECHO [YOU AND I] : Eurovision 2012 [France]

posted on 25 May 2013 12:51 by venusnight
 
Eurovision 2012 [France] 
 
 
นักร้อง
 
Anggun - Trianon Paris - juin 2012 (7386536046).jpg
 
 
 
ECHO [YOU AND I]

Eurovision 2012 (Official Videoclip)

 
 
แปลเป็นไทย
(จากอังกฤษอีกที)
 
 
You and I, you and I

เธอและฉัน , เธอและฉัน

I hear the echo of our steps to the beat

ฉันได้ยินเสียงสะท้อนย่างก้าวแห่งชัยชนะ

Always march in a new direction

ก้าวไปข้างหน้าสู่เส้นทางใหม่

We're moving ahead, but what are we chasing?

เรามุ่งไปข้างหน้า แต่กำลังไล่ตามสิ่งใด ?

I hear the echo of our hopes and aspirations

ฉันได้ยินเสียงสะท้อนแห่งความหวัง และความปรารถนา

Beyond the day, until the night

ข้ามวัน จนถึงคืน

We're carrying each other away but what are we chasing?

เรามีกันและกัน แต่เรากำลังไล่ตามสิ่งใด?

Losing each other and hoping

สูญเสียซึ่งกัน และสิ้นหวัง

In a way, we're going astray

ในเส้นทาง เราพลัดหลง

Someday beyond this

ซักวันเมื่อเวลาผ่านไป

We'll find each other back

เราจะตามหากันจนเจอ

 In my dreams, in my dreams

ในความฝัน , ในความฝัน

In my heart, in my mind

ในหัวใจ, ในความทรงจำ

I see you and I, there is you and I

ฉันเห็น เธอและฉัน  นั่น คือ เธอ และ ฉัน

I hear the echo of our swinging steps

ฉันได้ยินเสียงสะท้อนจังหวะการหมุนเท้า

All over the place, always to the same dance

ทุกหนทุกแห่ง , เต้นรำเหมือนกัน

We're moving ahead, but what are we chasing?

เรามีกันและกัน แต่เรากำลังไล่ตามสิ่งใด?

Losing each other and hoping

สูญเสียซึ่งกัน และสิ้นหวัง

In a way, we're going astray

ในเส้นทาง เราพลัดหลง

Someday beyond this

ซักวันเมื่อเวลาผ่านไป

We'll find each other back

เราจะตามหากันจนเจอ

 In my dreams, in my dreams

ในความฝัน , ในความฝัน

In my heart, in my mind

ในหัวใจ, ในความทรงจำ

I see you and I, there is you and I

ฉันเห็น เธอและฉัน  นั่น คือ เธอ และ ฉัน

There is you and I, there is you and I

นั่น คือ เธอ และ ฉัน , นั่น คือ เธอ และ ฉัน

I hear the echo of your voice going away from me

ฉันได้ยินเสียงสะท้อนของเธอกำลังจะจากไป

 The echo of a love will return one day

เสียงสะท้อนแห่งรักจะหวนกลับมาในซักวัน

It carries me away and I start chasing you

มันซักนำฉันมา และฉันเริ่มไล่ตามเธอ

Losing each other and hoping

สูญเสียซึ่งกัน และสิ้นหวัง

In a way, we're going astray

ในเส้นทาง เราพลัดหลง

Someday beyond this

ซักวันเมื่อเวลาผ่านไป

We'll find each other back

เราจะตามหากันจนเจอ

In my dreams, in my dreams

ในความฝัน  ในความฝัน

In my heart, in my mind

ในหัวใจ  ในความทรงจำ

I see you and I, there is you and I

ฉันเห็น เธอ และ ฉัน , นั่น คือ เธอ และฉัน

+++++
 
 
แปลจาก เว็บ lyricstranslate.com
 
France > English > Thai
 
 
+++++
 
 
Echo

ส่วนตัวคิดว่า คำนี้สื่อถึงทั้ง 2 อย่าง คืือ
 
1.เสียงสะท้อน
2.นางไม้เอคโค่
 
(หาอ่านเพิ่มเติมเพื่ออรรถรสได้การชม MV)
 
 
 
 
MV

ตัว MV ดูตอนแรกจะงงๆ ต้องอาศัยการตีความซักหน่อย
(แต่ไม่เท่าของสวีเดนหรอกกก)
 
เช่น
 
1.หุบเขา [เกี่ยวกับเสียงสะท้อน]
 
2. กระดานวัดสายตา ,ทีวี , ชุดกลาสี  [เกี่ยวกับการสื่อสาร]
 
3. เครื่องแบบทหาร, สายพาน, การตรวจร่างกาย
[การถูกควบคุม , โรงงาน , เช็คคุณภาพ]
 
4. หมู
[ มีคอมเม้นท์นึงใน Youtube เขียนว่า ผู้กำกับคนนี้แกชอบใส่หมูลงไป ซึ่งไม่เกี่ยวข้องอะไรกับ MV เลย...]
 
*** คำอธิบายเป็นแค่การตีความส่วนบุคคล***
 
 
 
ระหว่างการแข่งขัน คิดว่าอย่างน้อยเพลงนี้น่าจะได้คะแนนเยอะซักหน่อย
ตัว เพลง กับ MV ทำออกมาได้ดี 
สงสัยไปพลาดตอนแสดงสด
 
 
 
[ =='' เกือบสะดุดกระโปรงล้ม แถมเสียงหลงไปหน่อย]
 
 
 
แถม Version English
 
 
ความหมายเปลี่ยนไปเยอะ
 
++++
 
สุดท้าย O,---< ...ที่แปลมาไม่รู้แปลถูกแปลผิด
ขออภัยมา ณ ที่นี้
 
ยังมีอีกหลายเพลงที่อยากแปล
พบกันโอกาสหน้า

Comment

Comment:

Tweet

Favourites